•  اعتمادًا على قصص من عمله كطبيب معالج، وعلى البيولوجيا التطورية، كيف تكون المشاعر السلبية مفيدة في مواقف بعينها، لكنها ممكن أن تصير طاغية. فالقلق يجعلنا حذرين، لكنه قد يتحوّل إلى معوق لقدرتنا على اتخاذ القرارات. ويكشف لنا كيف أن هناك أسبابًا تطورية وجيهة وراء الاضطرابات النفسية والجنسية، وخلف وجود جينات تساعد على الاكتئاب أو الخوف أو الفصام. وبهذا يساعدنا على تفسير سبب شيوع المعاناة الإنسانية، ويبيّن لنا طُرقًا جديدة للتخفيف منها.

    "كل الأطباء النفسيين والمرضى الذين تنتابهم أحيانًا "مشاعر سيئة" حيال فهمهم الحالي للأمراض النفسية، ستكون لديهم "أسباب وجيهة" لقراءة هذا الكتاب."

  • يستعرض هذا الكتاب الصغير ما سماه الكاتب يالعائلات العريقة بتونس و يتبع أصولها و تاريخهاو يهتم بنخبها الجديدة.

    أنجز هذا العمل سنة 1939 بطلب من الحماية الفرنسية الكاتب الفرنسي المعروف بخبرتهو قدرته في مجال التعريف بالخصوصيات الاجتماعية لشعوب المستعمرات.

    و لعل ريادته  تكمن في أمرين : الأول أنه من الأبحاث القليلة التي أهتمت بالحقل الاجتماعيالخاص بالبلاد التونسية في القرن التاسع و العشرين و الثاني أن غاية البحث كانت تستجيب لحاجيات المستعمر الفرنسي في معرفة تركيب النخب التونسيةو خاصياتها بحثا عن حسن السيطرة و تعميق الاحتلال.

    إن ترجمة هذا العمل و نشره ليساعد القرئ أولا على فهم التحولات الاجتماعية لفئات كانت نخبتها متحكمة و قابلة للتطويع في نفس الوقت و ثانيا يسهل عليه ادراك ما به يستعين كلمستعمر عللى احكام السيطرة على الشعوب.

  • La question de la théâtralité du récit participe du dialogue entre les genres littéraires et repose le problème de conciliation du narratif et du dramatique, deux genres qu’Aristote avait soigneusement distingués. Au XXe siècle, les différences entre roman et théâtre continuent à s’estomper. Si le théâtre se «romanise» chez Beckett, Sarraute, Duras..., le roman explose et rompt avec la forme «balzacienne». Philosophie, peinture, poésie, musique mais aussi théâtralité ouvrent l’espace romanesque à l’hybride, l’hétérogène, au dialogisme et à la polyphonie. Transcender les clivages génériques semble être l’une des spécificités de l’écriture camusienne. Le récit d’Albert Camus se «théâtralise» ou «se représente» aisément. Ce n’est pas un hasard si certaines œuvres narratives se prêtent à des adaptations théâtrales. Le traitement de l’espace dans certaines nouvelles comme «Jonas», l’éclairage et le décor dans «Entre oui et non», le discours des personnages comme dans «Le Renégat» ou le prêche de Paneloux dans La Peste, le dialogue dans «L’Hôte», l’univers axiologique de Clamence dans La Chute, le métadiscours qui s’apparente à une didascalie... sont autant de traces de l’appropriation du théâtre et de son insertion dans la trame du récit. Cette «théâtralité» ne s’inscrit jamais, d’une œuvre à l’autre, de la même façon. Désir d’évasion générique? Crise du roman, à l’aube de l’ère du soupçon? L’écrivain- dramaturge  rapproche  les  deux  écritures,  multiplie  les  passages  d’une  forme à l’autre et de ce fait assouplit les normes romanesques, les modifie et même les démystifie. Ainsi rejetant les modèles canoniques, Albert Camus trouve, dans le mélange du romanesque et du théâtral, les moyens de la transgression des limites et les conditions de l’évolution de son écriture.
  • « Faire de la contrebande » « passer en contrebande » ou « vivre en contrebandier » impliquent une expérience de la clandestinité, un rejet des règles imposées par la société, une attitude contestataire, anti-système. Dérivant de l’italien contrabbando signifiant «fait contre le ban, contre la loi», le mot contrebande se rattache à la fraude, à l’écart, au délit, bref à une infraction des codes en vigueur.

    En revanche, la notion d’exemplarité, associée à exemple, renvoie plutôt à un idéal éthique et/ou esthétique. De par son étymologie, le mot «exemple», -du latin exemplum-, signifie «qui peut servir d’échantillon», ou encore « un modèle ».

    Jeter le pont entre «littérature de contrebande» et «exemplarité» peut donc paraître étrange pour ne pas dire impertinent, pourtant c’est ce qu’ambitionne le présent ouvrage.

    Associer contrebande et exemplarité dans le champ de la recherche littéraire vise à ressortir les liens qui se tissent entre une exemplarité (au sens d’idéal à atteindre) et une littérature de contrebande, source de modèles de résistance contre toute forme d’oppression et d’injustice.

  • Lors du colloque Écritures de femmes: enjeux et défis, nous avons eu le plaisir de discuter les écrits de femmes de plusieurs époques différentes – du Moyen Âge jusqu’à nos jours. Certaines écrivaines étaient elles-mêmes avec nous en chair et en os: elles ne participaient pas seulement aux débats en tant que lectrices de leurs prédécesseures; elles faisaient entendre leur propre voix ! C’était une belle expérience, et comme moi-même je représentais un projet de recherche qui étudie les rapports entre écrivaines du passé et leurs lectorats du passé, ma participation dans ce contact direct où les voix des femmes ne se lisaient pas seulement, mais aussi s’entendaient, était une expérience très intéressante et vivante.

    La publication de ce beau volume me permet de revenir très brièvement sur les rapports entre écrivaines du passé et nous lectrices et lecteurs du XXIe siècle, et aussi sur les rapports entre lectrices des différentes époques: les plus vieilles ont-elles été ressenties comme des ancêtres? Et le sont-elles encore en ce moment? Quelle a été l’influence là-dedans des lecteurs hommes? Ceux-ci sont souvent intervenus dans le rôle de médiateurs – pas toujours dans un sens positif….

  •  

    L’univers géopoétique de Tahar Bekri, est traduit par une écriture marquée par l’altérité spatiale et temporelle. Il part de son expérience pour mieux parler de l’Autre. Il parle en son propre nom et s’aventure dans des espaces au sein desquels il reconnaît des parts de lui-même. fitre au monde, transfrontalier plutôt qu’être apatride, Tahar Bekri a la conscience d’appartenir à un espace naturel et humain plus vaste. Le moi se dissout, à travers la « perception d’un réseau de connivences, de rappels, d’échos, de similitudes » en quelque sorte dans l’universel. Son écriture est traversée par une volonté constante de transformer l’expérience de l’exil en errance, en quête, en rencontre, en voyage dans le(s) temps (passé individuel et collectif), dans des espaces réels et imaginaires. Transfuge, il voyage dans son paysage intérieur grâce au Verbe et à la relation de fraternité avec l’Autre.

    Son projet «géopoétique» n’est pas, cependant, idéologique, figé, mais littéraire, culturel, intellectuel et esthétique. Tahar Bekri est peu enclin aux utopies qui miroitent les contrevérités. La Tunisie qu’il évoque dans sa poésie est suggérée à travers la mer, les plantes, les arbres, les rochers, les éléments de la nature... La terre qu’il aime est recréée, resémantisée à

    travers la fusion du végétal, du minéral et de l’aquatique. Le poète aime la retrouver comme souvenirs, comme socles de l’émotion, mais aussi comme métaphores d’ouverture au monde, de connivences avec les êtres et les lieux.

    Il se réapproprie l’espace géographique, humain pour en faire la substance et la forme de ses textes.

  • Ouvrage collectif, composé d’articles scientifiques rédigés par des chercheurs ayant rapport avec l’univers de l’art. Il propose aux lecteurs une variation d’approches inhérentes à l’axe de recherche proposé. Les textes sont réunis par Dr. Zinet BOUHAGEB et Dr. Basma HNANA et validés par un comité scientifique.
  • الحياة والموت والحركة والهجرة. هنا نرى شقيقة شوبان تغامر في رحلة محفوفة بالمخاطر لكي تعيد قلبه سرًا إلى وارسو بعد موته. نرى امرأة تعود إلى مسقط رأسها في بولندا لكي تحقن بالسم حبيب صباها الذي يرقد طريح الفراش في سكرات مرضه الأخير. عبر شخصيات وقصص مرسومة ببراعة، ومحبوكة بتأملات مؤرقة، ولعوبة، وموحية، تستكشف "رحّالة" معنى أن تكون مسافرًا، طوافًا، جسدًا في حالة حركة ليس فقط عبر المكان وإنما عبر الزمن أيضًا. من أين أنت؟ من أين أتيت؟ إلى أين تذهب، هكذا نسأل المسافرين حين نلتقيهم. ورواية "رحّالة" الفاتنة، المقلقة، بمثابة إجابة تطرحها كاتبة من كبار الحكّائين في عالمنا.

    "توكارتشوك، من أبرز الكتاب ذوي النزعة الإنسانية في أوروبا، "رحّالة" تجعلنا نتذكر ف.ج زيبالد وميلان كونديرا، ودانيلو كيش، لكن تظل توكارتشوك تتمتع بخصوصية بالغة، متمردة ولعوب.. "رحّالة" هي محاولة شغوفة ومسهبة، آسرة وفتّانة، من أجل البحث عن آصرة ذات معنة، من أجل قبول السيولة، والحركية، والإيهام. تذكرنا توكارتشوك أن "البرابرة لا يسافرون، هم ببساطة يذهبون إلى وجهات معينة أو يشنّون غارات" . ولسوف تفعل فنادق أوروبا خيرًا إن وفرت نسخة من "رحّالة" على الطاولة المجاورة لكل سرير، فأنا لا أستطيع أن أفكر في رفيق سفر أفضل منها في تلك الأزمنة المضطربة المهووسة."

  • من مؤلف الكتب الأكثر مبيعًا "عزاءات الفلسفة" و "قلق السعي إلى المكانة" في هذه الرواية المرحة الحكيمة، يتتبع مؤلف "عزاءات الفلسفة"، الذي يعتبر واحدًا من أكثر المؤلفين مبيعًا على مستوى العالم، المسار الجميل والمعقد للعلاقة الرومانسية. فنحن جميعًا نعرف كم تكون أيام الحب الأولى مثيرة ومذهلة. لكن، ماذا بعدها؟

    يقع رابح وكيرستن في الحب.. يتفتّح الافتنان بالآخر.. ثم يأتي مسار الحياة بعد ذلك. يتزوجان وينجبان، لكن العلاقة على المدى البعيد لا تكون بسيطة، إذ تتغير مشاعرنا بعد أن تعيش ضغوط العيش اليومي. عبر قصة رابح وكيرستن نرى بسطًا لفلسفة الحب. الحب هو الموضوع الأثير لدي بوتون؛ ومجددًا يُظهر ما يتمتع به من قدرة على كشف كل ما لدينا من مخاوف وآمال وأفكار. والحصيلة تجربة حسّية، روائية وفلسفية ونفسية، تجعلنا نفكر في تجربة الحب. إنها حكاية منعشة شديدة الجاذبية.

    "حكاية آثرة فيها مادة وافرة للتفكير" People ( Best New Book Pick )

  • “ألك”، رسام كاريكاتير في منتصف العمر، و”إيف”، روائية حظيت بشهرة عابرة لروايتها التي حققت نجاحاً باهراً، وهما يعيشان فوق جزيرة صغيرة على ساحل المحيط الأطلسي.

    لم يكن أحدهما يخالط الآخر حتى ذلك اليوم الذي أصاب فيه عطلٌ غير مفهوم جميع وسائل الاتصالات، ما أرغمهما على الخروج من العزلة التي يحرص كل منهما عليها أشدَّ الحرص.

    ما سبب هذا الانقطاع في الاتصالات؟ هل تعرَّض الكوكب إلى كارثة أم إلى نزاع نووي؟ هل هما النّاجيان الوحيدان؟

    نجح “ألك” في فكِّ اللغز شيئاً فشيئاً بفضل صديقه القديم “مورو”، الذي أصبح أحد المستشارين المقرَّبين لرئيس الولايات المتحدة الأميركية.

    ولشدة غرابة اللقاء المحيِّر لمعاصرينا المرتبكين مع إخوة “غير متوقّعين”، لن يعود بإمكان التاريخ أبداً العودة إلى مجراه السابق.

  • تحتل اللهجات المحلية منزلها الخاصة و المتميزة.

    تهتم مراكز البحث بدراستها و تبويبها و فهم أبعادها الانثروبولوجية.

    و تتمسك الشعوب بها تمسكا بتاريخها و حضارتها.

    لصفاقس تاريخها الخصوصي و إذا أردت ان تعرفه فأعرف خصائص معجمها المحلي نطقا و ألفاظا و كلمات.

    يحاول هذا المعجم أن يبرز تلك الخصائص فهو قد جمع 4848 كلمة و قولة في طبعته الثانية التي تجدونها أيضا على الموقع

  • أن تتدرب عللى التعبير الكتابي يعني أنك تتعلم كيف تقرأالنصوص و كيف تسيطر عللى تقنيات الكتابة و تحسن التصرف فيها.

    أن تحسن التعبير يعني أنك تبرهن على نجاعتك في الحياة المدرسية و حياتك العامة اليومية.

    أن تحذق فن التعبير يعني أنك تضمن لنفسك حضوضا أوفر للنجاح في امتحاناتك.

    أن تتفنن في التعبير يعني أنك تحقق لنفسك لذة قد لا تعادلها لذة، هي لذة الكتابة

  • أن تتدرب عللى التعبير الكتابي يعني أنك تتعلم كيف تقرأالنصوص و كيف تسيطر عللى تقنيات الكتابة و تحسن التصرف فيها.

    أن تحسن التعبير يعني أنك تبرهن على نجاعتك في الحياة المدرسية و حياتك العامة اليومية.

    أن تحذق فن التعبير يعني أنك تضمن لنفسك حضوضا أوفر للنجاح في امتحاناتك.

    أن تتفنن في التعبير يعني أنك تحقق لنفسك لذة قد لا تعادلها لذة، هي لذة الكتابة.

  • Out of stock

    يحتوي هذا العمل على عدة نماذج من فروض المراقبة والفروض التأليفية مرفقة بالاصلاح الشامل وموافقة لتوجيهات البرامج الرسمية لمادة الرياضيات في المرحلة الثانية من التعليم الأساسي.

  • Out of stock

    التحرر من السجن تجربة عالمية في إصلاح السجون إنه لمسار مدهش لهذا التونسي أحمد عثماني على رأس أهم منظمة دولية غير حكومية " المنظمة الدولية للإصلاح الجنائي. بعد أ ن عانى من سجون تونس

  • هدف سلسلة "سيرة وحكايات"( أو : تهدف هذه السلسلة) إلى تقديم تجارب إنسانيّة لمبدعين وفاعلين في حياتنا المعاصرة، تعالقت تجربتهم الحياتيّة مع التّجربة الجماعيّة لشعوبهم في حقب زمنيّة صارت جزءا من ذاكرتهم الشّخصيّة ومن ذاكرة المجتمع العربي. وإذ تعرض السّلسة سيرة مفردة بحكايات متعدّدة فإنّها تكشف شهادة الفرد على حركة المجموعة وتُعرّي المسكوت عنه لجيل جديد من القرّاء يحتاج إلى من ينير له جوانب مجهولة من تاريخ الذّات العربيّة المعاصرة، وهو في اطّلاعه على هذا التّاريخ يركّب صورة حاضره ومستقبله

  • يتّخذ محمود شقير من حدث العودة إلى الأرض الفلسطينيّة نواة حارقة لتشابك الحاضر بالماضي والأحلام القديمة بالوقائع الأليمة. فتعبر كلماته المكتنزة بالشّوق من السّجن إلى المنفى ومن القدس إلى القدس بأسلوب وصفي دقيق يُعلي من التفصيلات حتى تظلّ الكتابة وشما للأمكنة ضدّ همجيّة المحو الاستيطاني. يكتب شقير بدافع ترسيم خريطة الشرعيّة التّاريخيّة للأرض وللكيان الفلسطيني. لذلك تتداخل الأمكنة بالشّخوص التي تُشرق عبر تقنيات الاستعادة، فالأموات يعودون إلى حياة الذّاكرة والأحياء يتدفّقون على محور الأمل في بناء الحاضر. ومن العائلة إلى الأصدقاء ينمو خيط السّرد كنموّ شجرة الأصول لهويّة مكتملة في الواقع والكتابة، لكنّها مهدّدة. لذلك لا يختفي محور الصّراع مع العدوّ الإسرائيلي في ردهات الكتاب. ويتقاطع الذّاتي بالموضوعي في واقعيّة تقطر بشفافيّة الخيال الأدبي لقيامها على عنفوان العاطفة، فتبدو الذّات الفلسطينيّة مشبعة بهويّتها ، وتسمو الكتابة بسيرة المفرد إلى سيرة الجماعة في نزوع لإثبات الوجود وكأنّ تجربة السّجن والمنفى والعودة هي اختزال لوحدة الحياة الفلسطينيّة وهي ممدّدة على الجرح العربي ومبثوثة في جوانب القدس وظلّها.

  • هي قراءة الهاشمي الطرودي أو ال"الشيخ" كما يسميه أحبابه و رفاقه، الى تونس المعاصرة و استعراض لأهم ما عايشه منذ ما يقارب الخمسين سنة على مستوى التحولات السياسية المبرى و ما تبعها في المجال الاقتصادي الاجتماعي و الثقافي.

    الشيخ المناضل اليسارس الذي عانى من السجون في تونس مارس في مقالاته و قراءاته النضال الوطني بكل معانيه فسخر الصفحات القليلة التي استطاع تمريرها في فترات " هدنة " التسلط البورقيبي و الاستبداد الناعم لبن علي و الصفحات الراءدة التي أعطت لحرية التعبير ما بعد الثورة معناها الكامل.

    فنجح في تحليل خبايا التطوراتالكبرى و في تنوير الرأي العام بأهم خفايا و مقاصد الفاعلين السياسيين بكل أصنافهم باحثا عن امكانية احياء "كتلة وطنية جديدة".

    نحن أمام مقالات تعطي للعمل الصحفي معنى آخر و ترفع عاليا صوت المناضل المنحاز لتونس . لعل الهاشمي الطرودي بهذه المقالات رائد لمدرسة اعلامية بدأت تضع ملامحها بقوة في الساحة بتونس.

  • ابو القاسم الشابي ومحمد المختار بن محمود، شاعر ومفكر تونسيان عاشا نفس الفترة وتعايشا في شبابهما.

    جمع بينهما العلم والمعرفة والأدب في رحاب جامع الزيتونة وفي خضم الحراك الفكري الذي كانت تخوضه النخبة التونسية آنذاك واشتركا في مقاومة الجهل والتطلع إلى مجتمع أرحب وتواشجا في عدة مراسلات.

  • الثورة التونسية والتحديات الأمنية نشرت بالفرنسية والعربية  في ثلاث كتب

    1- أرشيف الديكتاتورية بين العدالة الانتقالية وقضايا الأمن

    يهدف هذا الكتاب إلى الانكباب على مسألة معالجة أرشيف البوليس السياسي التونسي.

    2 - حماية الحياة الخاصة والشفافية في القطاع الأمني هذا الكتاب يجيب عن الأسئلة المحورية في مجال الأمن في البلاد التونسية اليوم .

    3- مصالح الاستخبارات التونسية :يقترح هذا المؤلَّف محاور للإصلاح بغية إرساء رقابة ديمقراطية على أجهزة المخابرات.

    ويقترح هذا التفكر قراءات وأدوات مفهومية وقانوية لإرساء إطار سياسي وقانوني متطابق مع المعايير الدولية

  • L’édition du coffret Révolution Tunisienne et défis sécuritaires propose (en trois volumes) une réflexion originale et totalement inédite (dans le monde arabe) sur les relations entre citoyens et services de sécurité dans le contexte particulier de changement de régime que connaît la Tunisie depuis 14 Janvier 2011
  • Out of stock

     تساهم دار محمد علي في الاحتفالية بذكرى مرور 50 سنة على حركة برسبكتيف بنشر هذا الكتاب لأحد رموز تلك الحركة المناضل الهاشمي الطرودي  الذي يقدم لنا دراسة تحليلية نادرة إذ هو في نفس الوقت الخصم والحكم حيث يقوم بتحليل يتسم بالنقد الذاتي. إلى جانب ذلك شهادات حلوة ومرة دقيقة ومسهبة أحيانا تفتح شبابيك على ماض ليس ببعيد طامحا إلى المساهمة في توضيح الرؤية إلى مستقبل تتحقق فيه طموحات الستينات وأحلام شباب اليوم.

Go to Top